2012. április 29., vasárnap

Halálos temetés (2007) vs. Haláli temetés (2010)

Összehasonlító filmelemzés 2.0. Mindkettőt elég rég láttam már, sőt mintha az egyiket el is aludtam volna.. A sok reklám meg a fáradtság, pedig az még a jobb változat is volt. 
Nah de kezdjük az elején. Az angol cím amúgy ugyanaz (Death at a Funeral), de a magyarok címadók nem akarták egy az egyben átvenni ugyanazt a címet, így belegondolva nem is volt ez olyan rossz döntés. A korábbi, eredeti film angol, angol humorral, egy szóval finomabb, árnyaltabb, kulturáltabb. A 2010-es kiadás az amerikai, fekete, lebutított, bugyutább változat. A sztorin kívül ami még ugyanaz, az a törpét játszó Peter Dinklage. :) 
A szereplőket átnevezték, de a karakterek nagy része megmaradt. Az angol változat után teljesen felesleges megnézni az amerikait.. Itt még meg kell jegyeznem, hogy az angol változatban a főszerepet az egyik új kedvenc angol felfedezettem, Matthew Mcfadyen játsza, ő az egyik következő postban is előkerül még. :) 


A sztori: Egy testvérpár édesapjának temetésére készülnek, egyikük a "sikeres", leégett író, hosszú idő után tér vissza a családi fészekbe és író létére mégse ő, hanem bátyja tartja a gyászbeszédet. A temetést a lökött, dilis rokonok és barátok teszik halálossá/halálivá. Egy párat ebből például: a szabad szájú, rokkant vénember, a véletlenül belőtt srác, és persze a törpe, aki felfedi apjuk másik énét és megzsarolja a fiúkat. Ezek az arcok sorra szülik a vicces, kínos szituációkat, elfeledtetve velünk, hogy végül is egy temetést nézünk, az amerikai változat néha túlzottan is elfeledkezik magáról... 

Halálos temetés 6,5/10
Haláli temetés 5,5/10

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése